Магия, детектив, принцесса - Страница 81


К оглавлению

81

— Пошли на берег — предложил я, яростно отгоняя от себя тучу мерзких насекомых — они тут малярийные, я читал. Не хватало нам получить заразу.

Подтолкнув жену к берегу, не устоял перед искушением хлопнуть её по крепкому заду (Да кто из мужчин бы устоял, будь такая возможность? Есть две вещи, мимо которых мужчина не может пройти спокойно, чтобы не думать о том, чтобы совершить некое деяние — это женская попка, по которой так и хочется хлопнуть, и косы, за которые ужасно хочется дёрнуть)

Сорвав пучок болотной травы, я отгонял насекомых от Василисы, а также истово охаживал себя по бокам и спине. Со стороны это, скорее всего, напоминало «радение» группы сектантов-хлыстов, истязающих себя плетью. От нас несло болотной гнилью, как от помойки, и Василиса, понюхав руку, жалобно вздохнула:

— Как бы я сейчас хотела оказаться в гостиничном номере, в ванне, в душистой пене! Тьфу, гадость какая! — она сняла с себя какую-то шевелящуюся букашку, выпавшую из волос и передёрнулась от отвращения — мне сниться будет эта помойка!

Я ещё раз (для ускорения, только для ускорения движения!) хлопнул её по заду, вызвав протестные настроения у своей половинки, и вдруг услышал позади какое-то бульканье и шум, как будто кто-то крался за нами следом. Оглянувшись, вначале не понял что происходит — к нам медленно двигалось огромное бревно, замшелое и покрытое водорослями. Фантастичность происходящего была настолько велика, что я вначале не сообразил, что происходит и смотрел, как это «бревно» приближается к нам со скоростью прогуливающегося пешехода. Возможно почувствовав, что он обнаружен, крокодил (а это был именно он) бросился на нас со скоростью лошади.

Самое интересное — не было никакого разбега, не было никаких подготовительных манипуляций — вот он медленно крадётся, и в следующее мгновение уже мчится, разбрасывая хвостом грязь и взбивая лапами грязную пену.

Надо сказать, что человек мало уступает зверю, когда дело касается его жизни. Он дерётся как зверь, или… убегает как зверь. Будучи не уверен, что эта тварь сдохнет от моего файрболла — проверять я не собирался — пришлось выбрать второй вариант зверства: развить такую скорость, чтоб не то, что крокодил, гепард не догнал! Кстати сказать — Василиса не только не отставала, она неслась впереди с грацией лани и скоростью автомобиля, поднимая тучи брызг и визжа, как полицейская сирена.

Бежать было трудно — глубина доходила до пояса, и вначале крокодил нёсся с нами вровень, но когда глубина стала до колена и ниже, мы выбрались на сухой берег, эта тварь безнадёжно отстала. По сухой поверхности земли этой помеси змеи, тарана и газонокосилки, весом под тонну, бегать было не очень-то комфортно.

Крокодил вернулся на мелководье, таща свой тяжёлый хвост и оставляя им длинную извилистую черту в прибрежном иле, а я, полный священного гнева против подлого агрессора, сосредоточился, и выдал серию таких здоровенных файрболлов, каких не делал никогда — с голову человека! Получилось так, как будто я выпалил из громадной автоматической пушки трассирующими снарядами. Самому понравилось — ну такая красотища! Особенно, когда в результате обстрела от бронированной рептилии брызнули клочья мяса, вперемешку с грязью и травой. Я разнёс крокодила буквально вдребезги, оставив целым лишь хвост. Могучий хвост несколько минут подёргивался в воде, не понимая что он уже не будет толкать вперёд своего хозяина, да слегка подёргалась передняя лапа, вылетевшая на сушу, будто выброшенная попаданием артиллерийского снаряда.

— Вась, ну ты даёшь! — только и вымолвила Василиса, глядя на меня с восхищением и обожанием во взгляде — с тобой ничего не страшно! Ты такой могучий! (Оооо! Как я возгордился! Жаль, что я не мог в этот момент опереться на свой могучий меч, которым сразил дракона, защитив прекрасную деву!)

— Давай-ка мы по старой привычке вытряхнем кое-кого из его одёжек — предложил я, переворачивая уснувшего шамана на спину, и распуская шнуровку его одеяния — вот тебе и будет парадно-выгребной лапсердак. Стильно — видишь, сколько тут фенечек?

— Вась, да он воняет, как три дохлых кошки! Я чего-то брезгую надевать ЭТО — сморщилась Василиса — может у него и насекомые? Фффууу…

— Нет — будешь по миру ходить с голым задом? Надевай, давай! У тебя уже половину крови комары выпили, а ты ещё рассуждаешь — приличествует ли тебе этот прикид! Кстати — откуда ты знаешь, как пахнут дохлые кошки? Где это ты их нанюхалась?

— Можно подумать — я из дома не выхожу! — возмутилась Василиса, а потом рассмеялась — вообще-то читала, что они дурно пахнут. Не нюхала, да. Но не надо нюхать что-то, чтобы знать, как это пахнет!

— Это ещё как? Каким образом? Что-то ты меня запутала, моя рыжая блондинка. Скорее давай. Во, во, настоящая шаманка! Прикольно смотришься, я тебе скажу. А вот исподнюю рубаху сюда давай, хоть спину прикрою.

— А шапку куда? Смотри — настоящая лиса. Может её впереди тебе подвязать — убережёшь самое дорогое от простуды…

— Эээээ… и не стыдно шутить над несчастным голозадым мужем? Щас сдеру штанишки, и сам в них пойду. А ты будешь голым задом пугать аборигенов. Во — я сейчас что-то вроде попоны сделаю. Давай-ка поймаем это создание… стой! Стоять! Сволочь! Она кусается, гадина! Глянь — чуть мне гениталии не откусила! Тварина какая, а?

— Вась, ты не с той стороны к ней подходил. Надо слева, аккуратно, без резких движений… вот так, так… стой, лошадка, вот так… кстати — глянь-ка — тут сумы, сейчас мы его выпотрошим. Ага — держи рубаху! И штаны запасные! Кстати — может, поменяемся? Я тебе те, что на мне, а ты мне эти…

81